Search

WHERE WOULD YOU LIKE TO GO?

Experience and impressions

Paris, France
Paris
Paris, eine Stadt in Bewegung

Paris ist die Stadt der Kunst, der Geschichte und der Kultur. Nicht weniger als 134 Museen, 24 historische Denkmäler und drei Opernhäuser gibt es zu entdecken … und noch dazu die Mode und den Lifestyle von morgen. Gewagte Architektur, innovatives Design, Mode, exotische Küche … mit 25 Millionen Besuchern pro Jahr läuft Paris immer auf Hochtouren. Genießen Sie einfach diese dynamische Stadt, erleben Sie seine Kraft und Kreativität, finden Sie auf den Straßen die aktuellsten Trends oder entspannen Sie sich in einem von 435 Parks und Gärten. Saugen Sie die Atmosphäre in den Straßencafés ein, dinieren Sie in erlesenen Restaurants. Leben Sie das Abenteuer, Paris bietet alles, was Sie sich wünschen können.

Paris, die Stadt der schnellen Verbindungen

Paris liegt mitten im Herzen Europas und ist einfach per Flugzeug, Einsenbahn oder Auto zu erreichen. Fast 71 Millionen Passagiere werden jährlich in den beiden internationalen Flughäfen Orly und Roissy Charles-de-Gaulle befördert, die nur knapp eine halbe Stunde vom Stadtzentrum entfernt liegen. Mit dem restlichen Europa ist Paris mit 365 Hochgeschwindigkeitszügen (TGV) verbunden, die Fahrt von Brüssel dauert anderthalb Stunden, von London zweieinhalb. In der Stadt selbst machen 15.000 Taxis, 16 U-Bahn-Linien (mit 297 Haltestellen), fünf S-Bahnen (RER) und 1.371 Busse auf 59 Routen das Fortkommen so bequem wie möglich. In Paris müssen Sie niemals stehen bleiben!
Paris, die Stadt der Hotels

Keine andere Stadt beherbergt so viele Hotels und Unterkünfte wie Paris – mit einem wirklich guten Preis-Leistungsverhältnis. Es gibt 1.450 Hotels und 75.000 Zimmer, 61 Prozent davon in der 3 bis 4-Sterne-Kategorie. 561 Hotels der 2-Sterne-Katagorie allein bieten 24.120 Zimmer. Und wussten Sie, dass 700 Pariser Hotels Konferenzräume für professionelle Veranstaltungen vorhalten? Dazu kommen eine große Zahl von Aparthotels (rund 13.400 Betten) und Jugendherbergen (12.000 Betten). Sicher werden sie Bequemlichkeit, guten Service und gute Preise finden. Es gibt für jeden Geldbeutel das Passende.

Paris, die Stadt der Kongresse

Mit 15 Kongress- und Ausstellungszentren, 1.650 Veranstaltungen, darunter rund 700 Messen, lockt Paris mahr als elf Millionen Besucher jedes Jahr an. Dies ist kein Zufall, denn Paris bietet modernste Einrichtungen, großzügige Anfahrtswege und eine Legion von Experten aus allen Gebieten. Paris stellt höchste Ansprüche zufrieden.

Sie denken, dass Paris für Sie keine Geheimnisse mehr zu bieten hat? Natürlich kennen Sie den Eiffelturm, Sacré Cœur und den Louvre … aber haben sie Paris wirklich schon entdeckt? Seine Lebenskunst, die Kreativität, seine Kontraste und Emotionen? Jenseits des zeitlosen Charms, hat die Hauptstadt Frankreichs viel mehr zu bieten. Paris ist zum Entdecken da!

Paris, France
Paris
Paris, une ville en mouvement.
Paris ville de l´art, de l´histoire et de la culture, se vante de n´avoir pas moins de 134 musées, 24 monuments historiques, trois opéras…c´est aussi l´instigatrice du mode de vie du futur. L´architecture hardie, le dessin innovateur, la mode élégante, la cuisine originale… attirent chaque année à 25 millions de touristes. Paris a toujours du rythme. Venez à jouir de cette ville dynamique, expérimentez sa vitalité et sa créativité, promenez vous dans ses rues pour recueillir les ultimes tendances, relaxez vous dans un de ses 435 parcs et jardins pour inspirer les ambiances, asseyez vous à la terrasse d´un café et dinez dans un de ses fameux restaurants. Vivez l´aventure, Paris a tout ce que vous pouvez désirer !
Paris est une ville en mouvement
Paris est une ville de facile accès
Juste au cœur de l´Europe, Paris jouit d´excellentes connexions par air, train et route. Près de 71 millions de passagers passent chaque année par ses deux aéroports internationaux ( Orly et Roissy Charles de Gaule) , situés à seulement 30 minutes du centre de la ville. Du reste de l´Europe, vous avez le choix entre 365 trains de Grande Vitesse /TGV) journaliers, pour voyager à Paris en une heure et demie depuis Bruxelles, deux heures trente cinq depuis Londres… Á l´intérieur de la ville tout est à la portée de la main et accessible grâce à ses 15.ooo taxis, 16 lignes de métro avec arrêts dans 297 stations renouvelées régulièrement, 5 trains rapides suburbains (RER), en plus de 1.371 autobus qui couvrent 59 trajets. Ça oui c´est une liberté de mouvement ! Depuis l´automne 2006, un tram « vert » et silencieux qui combine la vitesse et la Paris, une ample gamme de logements
Aucune autre ville peut offrir une gamme tant grande de logements hôteliers, tant attirante et compétitive en relation à qualité/prix, avec 1450 hôtels et près de 75.000 chambres, desquelles un 61% sont en catégorie de 3 et 4 étoiles. Seuls les 561 hôtels de 2 étoiles disposent de 24.120 chambres. Est-ce que vous saviez que 700 hôtels de Paris offrent aussi des salles de réunion et des salons pour réceptions afin d´y organiser vos réunions d´entreprise ? Paris offre aussi une grande variété d´apart-hôtels (environ 13.400 lits) et logement pour jeunes (jusqu´à 12.000 lits hors cours scolaire). Il est sûr que vous trouverez commodité, services efficaces et excellents prix de tout côté. Quelque chose qui satisfera chaque budget.

Paris, leader mondial de congrès depuis 1979
Avec ses 15 palais de congrès et champs de foire, Paris donne la bienvenue à quelques 11 millions de visiteurs et 1.650 actuations, comprenant 700 foires de commerce et congrès internationaux. Ce n´est pas par hasard, c´est que Paris offre des installations d´avant-garde, des lieux de réunions spacieux et adaptables, technologie pointe, et équipes d´experts avec connaissances et efficacité. Une gamme de bénéfices qui permettent à Paris de satisfaire des exigences les plus hautes.

Croyez vous que Paris ne possède aucun secret pour vous ? Il est certain que vous connaissez déjà la Tour Eiffel, le Sacré Cœur, la Pyramide du Louvres…Mais vraiment avez-vous expérimenté la viabilité de Paris ? son dynamisme, son énergie et talent, son art de vivre, ses contrastes et émotions ? Plus loin que l´enchantement sans temps, la capitale possède beaucoup plus à découvrir : la diversité de ses actes culturels et artistiques, la vitalité de ses jeunes dessinateurs, la richesse de sa gastronomie, tant la traditionnelle comme la nouvelle cuisine… Paris est là pour vous !

Paris, France
Париж
Париж - город в движении. Париж - город искусства, истории и искусства, гордящийся как минимум 134 музеями, 24 историческими памятниками и 3 оперными театрами, который одновременно рождает стиль жизни завтрашнего дня. Смелая архитектура, инновационный дизайн, ослепительная мода, самобытная кухня привлекают 25 миллионов туристов каждый год - Париж всегда в движении. Приезжайте и насладитесь этим динамичным городом, ощутите его энергию и творческий запал, побродите по его улицам, чтобы быть в курсе последних веяний моды, отдохните в одном из его 435 парков и садов, чтобы попробовать его воздух, посидите в одном из его уличных кафе, пообедайте в его знаменитых ресторанах. Устройте себе приключение, в Париже есть все, чего Вы могли желать! Париж - легкодоступный город. Находясь в самом сердце Европы, Париж обладает широчайшей авиа-, железнодорожной и автомобильной сетью сообщений. Около 71 миллиона пассажиров ежегодно проходят через его два международных аэропорта (Орли и Руасси-Шарль де Голь), расположенных всего в 30 минутах от центра города. Ежедневно в Париж из других европейских городов прибывает 365 высокоскоростных поездов (TGV), тратя 1 час 30 минут на путь из Брюсселя или 2 часа 35 минут - из Лондона... В пределах города добраться до нужного места также не составляет труда, благодаря 15 000 такси, 16-ти веткам метро, обслуживающим 297 регулярно реставрирующихся станций, 5-ти быстрым пригородным поездам (RER), а также 1 370 автобусам, следующим по 59-ти маршрутам. Это настоящая свобода движения! С осени 2006 года «зеленый» бесшумный трамвай, сочетающий в себе скорость и комфорт, пробегает 42 километра бульваров, опоясывающих город.Париж - широкие возможности размещения Ни один другой город не способен предложить столь широкий выбор гостиниц настолько привлекательных и конкурентоспособных, насколько позволяет соотношение цена/качество. Свыше 1450 гостиниц, порядка 75 000 номеров, из которых 61% принадлежат трех- и четырехзвездной категориям. Только двухзвездные заведения предоставляют 24120 номеров. А знаете ли Вы, что целых 700 парижских отелей предлагают комнаты для приемов и собраний, где можно проводить профессиональные мероприятия? Париж также располагает широким выбором апарт-отелей (около 13 400 постелей) и жилья для молодежи (до 12 000 постелей в неучебные месяцы). И всюду Вы непременно обнаружите комфорт, эффективное обслуживание и прекрасное качество. Что-то подходящее найдется независимо от финансовых возможностей. Париж - мировой конгресс-лидер с 1979 года Благодаря своим 15 выставочным и конгресс-центрам Париж принимает до 11 миллионов гостей и 1650 мероприятий, включая 700 торговых выставок и международных конгрессов. Это не случайно, ведь Париж предлагает самые современные услуги, просторные и легко видоизменяемые павильоны, передовые технологии и подкованные эффективные бригады экспертов. Эти достоинства позволяют Парижу удовлетворять самым высоким запросам. Вы думаете, что Парижу больше нечем Вас удивить? Естественно, Вы видели Эйфелеву башню, собор Сакре Кер и стеклянные пирамиды при входе в Лувр. Но знакома ли Вам энергия Парижа, его динамизм, его сила и талант, его «art de vivre», контрасты и эмоции? Но не только бесконечное очарование Парижа Вам предстоит для себя открыть: разнообразие его артистической и культурной жизни, смелость его молодых модельеров, богатство его кухни, как традиционной, так и экспериментальной. Париж готов Вас принять!

Glendale, United States
Provenza
Al igual que las múltiples facetas de un diamante, la riqueza más grande de la región de Provenza es sin duda su brillante diversidad.

Bendecida con espacios abiertos, ciudades empapadas en arte e historia, tradiciones festivas, edificios antiguos, arte moderno, además de las playas de arena fina y las aguas turquesa de su costa Mediterránea, la Provenza es un destino de vacaciones excelente. Simplemente satisface tus caprichos: vete a esquiar en los Alpes septentrionales, haz caminatas por los Parques Naturales, o experimenta las emociones de los deportes de aire y agua y los desafíos de las aguas bravas.

La región tiene un patrimonio cultural rico con museos, parques y jardines, mansiones, castillos y lugares históricos. Pero sobre todo es conocida por su legendario arte de vivir, su gastronomía, sus viñedos y sus arraigadas tradiciones.

No importa cuál sea la razón, Provenza te dará una cálida y afectuosa bienvenida y te revelará sus tesoros…

Provenza es una región vasta y bella, y merece un viaje largo, no sólo unos días o una semana. Para realmente apreciar esta región debes de ser el tipo de viajero al que le gusta la comida, el vino y las artesanías locales. Se recomienda hacer tu propio itinerario, y hacerlo lo suficientemente flexible para permitirte retrasarte en un café al aire libre o en una vinería o entender una interesante ruina romana cuando te coge el momento. Hay una actitud de “joie de vivre” por toda esta zona que es contagiosa, especialmente después de dos copas del rosado de la región y un picnic de queso y salchichas de los granjeros locales.

Los visitantes pueden explorar antiguas ruinas romanas, fuertes medievales y encantadores pueblos provenzales encaramados en las colinas. Pueden hacer caminatas por el Gran Cañón de Verdon, cabalgar los famosos caballos blancos de Camargue o simplemente llevarse una cesta de picnic para pasar un día en el campo. Los valles están alfombrados de lavanda y los campos están llenos de girasoles y olivos que a Van Gogh le encantaba pintar.

La ciudad más antigua de Francia, Marsella, es un puerto bullicioso con una animada atmósfera local. Avignon, antaño residencia papal, es ahora una alegre ciudad de cafés, galerías de arte y tiendas de moda. Aix-en Provence, una ciudad universitaria llena de estudiantes ofrece calles sombreadas de árboles y mansiones del siglo XVII y por supuesto, la ciudad puerto de San Tropéz y su famoso glamour y belleza.

Glendale, United States
La Provence
Comme les facettes multiples d´un diamant, la richesse la plus grande de la Provence est sans aucun doute sa brillante diversité.
Bénie d´espaces ouverts, villes imbibées d´art et d´histoire, fêtes traditionnelles, constructions anciennes, art moderne, et en plus des plages de sable fin et l´eau couleur turquoise de sa côte méditerranéenne, la Provence est une destination de vacances excellente. Simplement réalisez vos caprices : skiez dans les Alpes septentrionaux, promenez vous dans les Parcs Naturels, ou expérimentez les sensations des sports à l´air libre et dans l´eau ainsi que les défis de ses eaux braves.
La région possède un riche patrimoine culturel avec musées, parcs et jardins, manoirs , châteaux et lieux historiques. Mais elle est connue surtout pour sa manière de vivre légendaire, sa gastronomie, ses vignobles et ses profondes traditions.
Peu importe la raison, la Provence vous donnera une chaude et affectueuse bienvenue et de révèlera ses trésors.
La Provence est une vaste et belle région, et elle mérite un long voyage, pas seulement de quelques jours ou d´une semaine. Pour apprécier réellement cette région vous devez être le genre de voyageur qui aime la gastronomie, le vin et les artisans locaux. Nous vous recommandons d´établi vous-même votre itinéraire, et le faire assez flexible pour vous permettre de vous attarder dans un bistro à l´air libre ou dans un bar ou visiter une intéressante ruine romaine quand vous en avez le temps. Il y a une ambiance de « joie de vivre » dans toute cette région qui est contagieuse, spécialement après deux coupes de vin rosé du terroir et un piquenique de fromage et saucisses des fermiers du coin.

Les visiteurs peuvent explorer d´anciennes ruines romaines, des forts médiévaux et des villages provençaux enchanteurs perchés dans les collines. Ils peuvent faire des randonnées dans le Grand Canyon de Verdon, chevaucher les fameux chevaux blancs de la Camargue ou simplement emporter un panier à piquenique et passer une journée en campagne. Les vallées sont tapissées de lavande et les champs sont pleins de tournesols et d´oliviers que Van Gogh aimait peindre.

La ville la plus ancienne de France, Marseille, est un port bruyant avec une ambiance locale animée. Avignon, dans le passé résidence papale, est maintenant une joyeuse ville de cafés, de galeries d´art et de magasins de mode. Aix en Provence, une ville universitaire pleine d´étudiants offre des rues ombragées d´arbres et de villas du XVII siècle et bien sur, la ville portuaire de Saint-Tropez avec son fameux glamour et sa beauté.

Glendale, United States
Прованс
Величайшее богатство региона Прованс, несомненно, заключено в его дивном многообразии, подобном множеству граней бриллианта.

Благословленный широкими просторами, городами, пропитанными искусством и историей, традициями праздников, древними сооружениями, современным искусством, а также пляжами мельчайшего песка и бирюзовыми водами Средиземноморского побережья, Прованс - это фантастическое место для отдыха. Уступите своим капризам: покатайтесь на лыжах в Южных Альпах, погуляйте в природных заповедниках или испытайте возбуждение от занятий воздушным или водным спортом.

Этот регион обладает богатым культурным наследием: музеями, парками и садами, особняками, замками и историческими местами. Но он также славится своим легендарным искусством жизни, кулинарией, виноградниками и прочно укоренившимися традициями.

Независимо от времени года, Прованс подарит Вам тепло и искреннее радушие и откроет Вам свои богатства...Прованс - обширный и прекрасный регион, заслуживающий долгого путешествия, а не двух-трех дней. Чтобы по достоинству оценить этот край, Вы должны быть из числа путешественников, любящих еду, вино и местные ремесленные изделия. Необходимо разработать собственный маршрут, достаточно гибкий, чтобы позволить себе засидеться в уличном кафе или на винодельне, или поддавшись движению души посетить римские руины. В этих местах витает дух «joie de vivre», заразительный, особенно после пары бокалов местного розового и пикника с сырами и колбасами от местных фермеров.
На выбор путешественникам предлагаются древние римские руины, средневековые крепости и очаровательные горные деревушки Прованса. Можно обследовать Вердонское ущелье, оседлать знаменитых белых лошадей в Камарге или просто выехать на природу с корзиной для пикника. Долины устланы коврами лаванды, а поля радуют глаз подсолнухами и оливковыми деревьями, которые так любил писать Ван Гог.
Старейший город во всей Франции - Марсель - полный суеты портовый город с уникальной живой атмосферой. Авиньон, когда-то резиденция римского папы, ныне веселый город кофеен, художественных галерей и модных магазинов. Экс-ан-Прованс - университетский город, полный студентов, порадует тенистыми аллеями, особняками XVII века и, разумеется, расположенный на морском побережье город Сен-Тропе, знаменитый во всем мире своим обаянием и красотой.

Strasbourg, France
Estrasburgo - Alsacia
Estrasburgo no es sólo la capital de Alsacia, sino el corazón de la Europa unida. Sin embargo, alejada de sus modernos edificios, bajando los canales y los callejones peatonales está la encantadora sección medieval conocida como “Petite France”. Colmar, una preciosa ciudad del Renacimiento es el hogar del extraordinario museo Unterlinden. Un convento del siglo XIII restaurado, el patio de la plaza Unterlinden está flanqueado por la antigua capilla donde ahora cuelga el tapiz de Isenheim. En Mulhouse, los visitantes se encuentran con un museo dedicado al automóvil. Quinientos coches clásicos, incluyendo muchos Bugattis raros, son conservados en su interior.

Los antiguos fuertes como Riquewihr y Kaysersberg han sido evitados por la historia, supervivientes de la bola destructora que ha traído el progreso a las ciudades más grandes. Sus calles y murallas con torretas que una vez servían para repeler invasores ahora invitan a los niños a descubrir que la historia es más que sólo museos.
Nueva York, Ginebra y Estrasburgo son las únicas ciudades en el mundo que son sede de instituciones internacionales sin ser capitales de nación. La elección de Estrasburgo como capital de Europa tras la Segunda Guerra Mundial no fue por casualidad. La ciudad se alza como un símbolo resplandeciente de reconciliación entre las gentes y el futuro de Europa. Descubrir las instituciones europeas es también una gran oportunidad de admirar algunos ejemplos maravillosos de arquitectura contemporánea.

Strasbourg, France
Straßburg - Elsaß
Straßburg ist nicht nur die Hauptstadt des Elsass, sie ist auch Herz und „Hauptstadt Europas“. Aber abseits der modernen Gebäude, der Kanäle und Fußgängergassen findet man ein bezauberndes mittelalterliches Viertel, bekannt als „Klein-Paris“. Colmar, eine hübsche Renaissance-Stadt beheimatet das außergewöhnliche Museum Unterlinden. Es ist in einem Nonnenkloster aus dem 13. Jahrhundert untergebacht. Hier befindet sich der Anfang des 16. Jahrhunderts entstandene Isenheimer Altar von Matthias Grünewald. In Mülhausen findet der Besucher ein Automobil-Museum, in dem 500 außergewöhnliche Automobile stehen, einschließlich vieler seltener Bugattis.

Ehemalige Festungen wie Riquewihr und Kaysersberg überstanden die Kriege der Vergangenheit, und auch die Modernisierungen der Neuzeit. Die Straßen und Mauern wurden einst geschaffen, um Angreifer abzuhalten, jetzt laden Sie dazu ein, die Geschichte der Stadt zu entdecken und bieten mehr als ein Museum.New York, Genf und Straßburg sind die einzigen Städte in der Welt, die internationale Einrichtungen beheimaten, obwohl sie keine Staatshauptstädte sind. Die Wahl Straßburgs als Hauptstadt Europas nach dem Zweiten Weltkrieg war nicht zufällig. Die Stadt ist ein leuchtendes Symbol für die Versöhnung zwischen den Menschen und für die Zukunft Europas.
Bei der Entdeckung von Europas Einrichtungen kann man gleichzeitig auch einige wunderbare Beispiele für moderne Architektur bewundern.

Strasbourg, France
Strasbourg - L´Alsace
Strasbourg n´est pas simplement la capitale de l´Alsace, mais le cœur de l´Europe Unie. Toutefois, éloignée de ses édifices modernes, descendant les canaux et les rues piétonnières, se trouve la ravissante section médiévale connue come « Petite France « .
Colmar, une précieuse ville de la Renaissance est la demeure de l´extraordinaire musée Unterlinden . Un couvent du XIII siècle restauré, la cour de la place Unterlinden est flanquée par l´ancienne chapelle où est suspendu maintenant le tapis d´ Isenheim. Á Mulhouse, les visiteurs peuvent trouver un musée dédié à l´automobile. Cinq cents voitures classiques, inclus beaucoup de rares Bugattis, se conservent dans son intérieur.

Les anciens châteaux forts comme Riquewihr et Kaysersberg ont été épargnés par l´histoire, survivants de la boule destructrice apportée par le progrès aux villes plus grandes. Leurs ruelles et leurs murailles avec tourelles qui parfois servirent pour repousser les envahisseurs invitent maintenant aux enfants à découvrir que l´histoire n´est pas seulement que des musées.
New York, Genève et Strasbourg sont les uniques villes au monde qui sont siège d´institutions internationales sans être capitales de nation. Le choix de Strasbourg comme capitale de l´Europe après la Seconde Guerre Mondiale ne fut pas par hasard. La ville s´élève comme un symbole lumineux de réconciliation entre les peuples et le futur de l´Europe. Découvrir les institutions européennes est aussi une grande opportunité pour admirer quelques merveilleux exemples d´architecture contemporaine.

Strasbourg, France
Страсбург - Эльзас
Страсбург - не только столица региона Эльзас, но также и сердце Объединенной Европы. В стороне от его современных зданий, каналов и пешеходных аллей, находится очаровательный средневековый район, известный как «Маленькая Франция». Кольмар, маленький город эпохи Возрождения, является родиной выдающегося музея Унтерлинден. Здесь располагается отреставрированный женский монастырь XIII-го века, площадь Унтерлинден, внутренний двор которой соседствует с бывшей часовней, где теперь находится Изенхеймский алтарь. В Мюлузе Вы найдете музей, посвященный автомобилю. В нем хранятся пятьсот классических экспонатов, включая множество редких Бугатти.

Время обошло стороной бывшие крепости Риквир и Кайзерсберг, которые избежали сноса, продиктованного требованиями прогресса в больших городах. Их проходы и стены с башнями, строившиеся в свое время для отражения захватчиков, ныне приглашают детей убедиться, что история находится не только в музеях.Нью-Йорк, Женева и Страсбург - единственные города, не являющиеся столицами своих государств, в которых расположены международные организации. Выбор Страсбурга в качестве столицы Европы после Второй Мировой Войны не случаен. Город является ярким примером дружбы народов и олицетворяет будущее Европы.
Осмотр различных европейских организаций дает также отличную возможность насладиться изумительными примерами современной архитектуры.

Cary, United States
Normandía
Viaje corto desde París, y justo al otro lado del canal para Inglaterra
Playas famosas por el desembarco en la Segunda Guerra Mundial, museos y monumentos conmemorativos
Región histórica de Guillermo el Conquistador
El famoso Monte de Saint-Michel
Centros vacacionales y casinos

Justo al otro lado del Canal de la Mancha desde Londres, no lejos de París, encontrarás la acogedora región de Normandía con su variada costa y ricos campos. Normandía probablemente tiene más significado para los visitantes norteamericanos que ninguna otra parte de Francia.

Normandía toma su nombre de los Vikingos Normandos del siglo X que se instalaron en el país.
En 1066 el famoso duque normando, Guillermo, derrotó al rey Harold en la batalla de Hastings, fue coronado rey de Inglaterra y se le conoció como Guillermo el Conquistador. Durante muchos siglos después los descendientes de este ejército normando siguieron gobernando Inglaterra, creando mucho del patrimonio Anglo-Sajón.

En junio de 1944 Normandía volvió a estar en el punto de mira de todo el mundo cuando las tropas Aliadas desembarcaron en la costa de Normandía. Numerosos museos, exhibiciones, sitios y monumentos incluyendo el Museo Conmemorativo de Caen, conmemoran las operaciones que tuvieron lugar entre el 6 de junio y agosto de 1944.

La Alta Normandía con su muy industrializada e histórica capital, Rouen ha estado ligada a muchos nombres famosos tales como Thomas y Pierre Corneille, Gustave Flaubert y Juana de Arco. Caen, la capital de la Baja Normandía, es conocida como el hogar de Guillermo el Conquistador y tiene algunos de los mejore negocios de alta tecnología de Francia.

El bonito puerto de Honfleur, el tapiz de Bayeux, que relata las hazañas de Guillermo el Conquistador, los jardines de Claude Monet en Giverny y el mundialmente famoso Monte Saint-Michel con sus impresionantes vistas desde las murallas son sólo algunos de los sitios para visitar en Normandía.
Normandía es la mezcla perfecta de cultura costera y del interior con cinco ricos y variados condados cada uno ofreciendo a los visitantes algo único. El mar proporciona a los visitantes un paisaje fascinante a lo largo de 600km de costa, esculpiendo los acantilados para convertirlos en una obra de arte natural.

En el interior, los visitantes descubrirán un paraíso de tranquilidad; acres de frondosos bosques y verdes valles en el rico campo de Orne, y los tradicionales pueblos normandos todavía ostentando sus casas mitad de madera originales a lo largo del Sena en Eure. La región también proporciona una rica historia, desde el reinado de Guillermo el Conquistador hasta la famosa batalla de Normandía en la Segunda Guerra Mundial, en la cual las Fuerzas Aliadas combatieron para liberar la región.

Normandía ofrece un lujo sin igual con sus muchos hoteles de 3 y 4 estrella, balnearios magníficos y una gastronomía exquisita. La región es también uno de los principales destinos para las aventuras sin fin de los niños. Desde el mar hasta el maravilloso campo las familias descubrirán multitud de sorprendentes parques y jardines, ríos y playas, monumentos históricos y mucho más.

Members


Publicity

We are sociable

© 2023 by Garagu.com