Search

WHERE WOULD YOU LIKE TO GO?

Experience and impressions

Glendale, United States
La Provence
Comme les facettes multiples d´un diamant, la richesse la plus grande de la Provence est sans aucun doute sa brillante diversité.
Bénie d´espaces ouverts, villes imbibées d´art et d´histoire, fêtes traditionnelles, constructions anciennes, art moderne, et en plus des plages de sable fin et l´eau couleur turquoise de sa côte méditerranéenne, la Provence est une destination de vacances excellente. Simplement réalisez vos caprices : skiez dans les Alpes septentrionaux, promenez vous dans les Parcs Naturels, ou expérimentez les sensations des sports à l´air libre et dans l´eau ainsi que les défis de ses eaux braves.
La région possède un riche patrimoine culturel avec musées, parcs et jardins, manoirs , châteaux et lieux historiques. Mais elle est connue surtout pour sa manière de vivre légendaire, sa gastronomie, ses vignobles et ses profondes traditions.
Peu importe la raison, la Provence vous donnera une chaude et affectueuse bienvenue et de révèlera ses trésors.
La Provence est une vaste et belle région, et elle mérite un long voyage, pas seulement de quelques jours ou d´une semaine. Pour apprécier réellement cette région vous devez être le genre de voyageur qui aime la gastronomie, le vin et les artisans locaux. Nous vous recommandons d´établi vous-même votre itinéraire, et le faire assez flexible pour vous permettre de vous attarder dans un bistro à l´air libre ou dans un bar ou visiter une intéressante ruine romaine quand vous en avez le temps. Il y a une ambiance de « joie de vivre » dans toute cette région qui est contagieuse, spécialement après deux coupes de vin rosé du terroir et un piquenique de fromage et saucisses des fermiers du coin.

Les visiteurs peuvent explorer d´anciennes ruines romaines, des forts médiévaux et des villages provençaux enchanteurs perchés dans les collines. Ils peuvent faire des randonnées dans le Grand Canyon de Verdon, chevaucher les fameux chevaux blancs de la Camargue ou simplement emporter un panier à piquenique et passer une journée en campagne. Les vallées sont tapissées de lavande et les champs sont pleins de tournesols et d´oliviers que Van Gogh aimait peindre.

La ville la plus ancienne de France, Marseille, est un port bruyant avec une ambiance locale animée. Avignon, dans le passé résidence papale, est maintenant une joyeuse ville de cafés, de galeries d´art et de magasins de mode. Aix en Provence, une ville universitaire pleine d´étudiants offre des rues ombragées d´arbres et de villas du XVII siècle et bien sur, la ville portuaire de Saint-Tropez avec son fameux glamour et sa beauté.

Glendale, United States
Прованс
Величайшее богатство региона Прованс, несомненно, заключено в его дивном многообразии, подобном множеству граней бриллианта.

Благословленный широкими просторами, городами, пропитанными искусством и историей, традициями праздников, древними сооружениями, современным искусством, а также пляжами мельчайшего песка и бирюзовыми водами Средиземноморского побережья, Прованс - это фантастическое место для отдыха. Уступите своим капризам: покатайтесь на лыжах в Южных Альпах, погуляйте в природных заповедниках или испытайте возбуждение от занятий воздушным или водным спортом.

Этот регион обладает богатым культурным наследием: музеями, парками и садами, особняками, замками и историческими местами. Но он также славится своим легендарным искусством жизни, кулинарией, виноградниками и прочно укоренившимися традициями.

Независимо от времени года, Прованс подарит Вам тепло и искреннее радушие и откроет Вам свои богатства...Прованс - обширный и прекрасный регион, заслуживающий долгого путешествия, а не двух-трех дней. Чтобы по достоинству оценить этот край, Вы должны быть из числа путешественников, любящих еду, вино и местные ремесленные изделия. Необходимо разработать собственный маршрут, достаточно гибкий, чтобы позволить себе засидеться в уличном кафе или на винодельне, или поддавшись движению души посетить римские руины. В этих местах витает дух «joie de vivre», заразительный, особенно после пары бокалов местного розового и пикника с сырами и колбасами от местных фермеров.
На выбор путешественникам предлагаются древние римские руины, средневековые крепости и очаровательные горные деревушки Прованса. Можно обследовать Вердонское ущелье, оседлать знаменитых белых лошадей в Камарге или просто выехать на природу с корзиной для пикника. Долины устланы коврами лаванды, а поля радуют глаз подсолнухами и оливковыми деревьями, которые так любил писать Ван Гог.
Старейший город во всей Франции - Марсель - полный суеты портовый город с уникальной живой атмосферой. Авиньон, когда-то резиденция римского папы, ныне веселый город кофеен, художественных галерей и модных магазинов. Экс-ан-Прованс - университетский город, полный студентов, порадует тенистыми аллеями, особняками XVII века и, разумеется, расположенный на морском побережье город Сен-Тропе, знаменитый во всем мире своим обаянием и красотой.

Strasbourg, France
Estrasburgo - Alsacia
Estrasburgo no es sólo la capital de Alsacia, sino el corazón de la Europa unida. Sin embargo, alejada de sus modernos edificios, bajando los canales y los callejones peatonales está la encantadora sección medieval conocida como “Petite France”. Colmar, una preciosa ciudad del Renacimiento es el hogar del extraordinario museo Unterlinden. Un convento del siglo XIII restaurado, el patio de la plaza Unterlinden está flanqueado por la antigua capilla donde ahora cuelga el tapiz de Isenheim. En Mulhouse, los visitantes se encuentran con un museo dedicado al automóvil. Quinientos coches clásicos, incluyendo muchos Bugattis raros, son conservados en su interior.

Los antiguos fuertes como Riquewihr y Kaysersberg han sido evitados por la historia, supervivientes de la bola destructora que ha traído el progreso a las ciudades más grandes. Sus calles y murallas con torretas que una vez servían para repeler invasores ahora invitan a los niños a descubrir que la historia es más que sólo museos.
Nueva York, Ginebra y Estrasburgo son las únicas ciudades en el mundo que son sede de instituciones internacionales sin ser capitales de nación. La elección de Estrasburgo como capital de Europa tras la Segunda Guerra Mundial no fue por casualidad. La ciudad se alza como un símbolo resplandeciente de reconciliación entre las gentes y el futuro de Europa. Descubrir las instituciones europeas es también una gran oportunidad de admirar algunos ejemplos maravillosos de arquitectura contemporánea.

Strasbourg, France
Straßburg - Elsaß
Straßburg ist nicht nur die Hauptstadt des Elsass, sie ist auch Herz und „Hauptstadt Europas“. Aber abseits der modernen Gebäude, der Kanäle und Fußgängergassen findet man ein bezauberndes mittelalterliches Viertel, bekannt als „Klein-Paris“. Colmar, eine hübsche Renaissance-Stadt beheimatet das außergewöhnliche Museum Unterlinden. Es ist in einem Nonnenkloster aus dem 13. Jahrhundert untergebacht. Hier befindet sich der Anfang des 16. Jahrhunderts entstandene Isenheimer Altar von Matthias Grünewald. In Mülhausen findet der Besucher ein Automobil-Museum, in dem 500 außergewöhnliche Automobile stehen, einschließlich vieler seltener Bugattis.

Ehemalige Festungen wie Riquewihr und Kaysersberg überstanden die Kriege der Vergangenheit, und auch die Modernisierungen der Neuzeit. Die Straßen und Mauern wurden einst geschaffen, um Angreifer abzuhalten, jetzt laden Sie dazu ein, die Geschichte der Stadt zu entdecken und bieten mehr als ein Museum.New York, Genf und Straßburg sind die einzigen Städte in der Welt, die internationale Einrichtungen beheimaten, obwohl sie keine Staatshauptstädte sind. Die Wahl Straßburgs als Hauptstadt Europas nach dem Zweiten Weltkrieg war nicht zufällig. Die Stadt ist ein leuchtendes Symbol für die Versöhnung zwischen den Menschen und für die Zukunft Europas.
Bei der Entdeckung von Europas Einrichtungen kann man gleichzeitig auch einige wunderbare Beispiele für moderne Architektur bewundern.

Strasbourg, France
Strasbourg - L´Alsace
Strasbourg n´est pas simplement la capitale de l´Alsace, mais le cœur de l´Europe Unie. Toutefois, éloignée de ses édifices modernes, descendant les canaux et les rues piétonnières, se trouve la ravissante section médiévale connue come « Petite France « .
Colmar, une précieuse ville de la Renaissance est la demeure de l´extraordinaire musée Unterlinden . Un couvent du XIII siècle restauré, la cour de la place Unterlinden est flanquée par l´ancienne chapelle où est suspendu maintenant le tapis d´ Isenheim. Á Mulhouse, les visiteurs peuvent trouver un musée dédié à l´automobile. Cinq cents voitures classiques, inclus beaucoup de rares Bugattis, se conservent dans son intérieur.

Les anciens châteaux forts comme Riquewihr et Kaysersberg ont été épargnés par l´histoire, survivants de la boule destructrice apportée par le progrès aux villes plus grandes. Leurs ruelles et leurs murailles avec tourelles qui parfois servirent pour repousser les envahisseurs invitent maintenant aux enfants à découvrir que l´histoire n´est pas seulement que des musées.
New York, Genève et Strasbourg sont les uniques villes au monde qui sont siège d´institutions internationales sans être capitales de nation. Le choix de Strasbourg comme capitale de l´Europe après la Seconde Guerre Mondiale ne fut pas par hasard. La ville s´élève comme un symbole lumineux de réconciliation entre les peuples et le futur de l´Europe. Découvrir les institutions européennes est aussi une grande opportunité pour admirer quelques merveilleux exemples d´architecture contemporaine.

Strasbourg, France
Страсбург - Эльзас
Страсбург - не только столица региона Эльзас, но также и сердце Объединенной Европы. В стороне от его современных зданий, каналов и пешеходных аллей, находится очаровательный средневековый район, известный как «Маленькая Франция». Кольмар, маленький город эпохи Возрождения, является родиной выдающегося музея Унтерлинден. Здесь располагается отреставрированный женский монастырь XIII-го века, площадь Унтерлинден, внутренний двор которой соседствует с бывшей часовней, где теперь находится Изенхеймский алтарь. В Мюлузе Вы найдете музей, посвященный автомобилю. В нем хранятся пятьсот классических экспонатов, включая множество редких Бугатти.

Время обошло стороной бывшие крепости Риквир и Кайзерсберг, которые избежали сноса, продиктованного требованиями прогресса в больших городах. Их проходы и стены с башнями, строившиеся в свое время для отражения захватчиков, ныне приглашают детей убедиться, что история находится не только в музеях.Нью-Йорк, Женева и Страсбург - единственные города, не являющиеся столицами своих государств, в которых расположены международные организации. Выбор Страсбурга в качестве столицы Европы после Второй Мировой Войны не случаен. Город является ярким примером дружбы народов и олицетворяет будущее Европы.
Осмотр различных европейских организаций дает также отличную возможность насладиться изумительными примерами современной архитектуры.

Cary, United States
Normandía
Viaje corto desde París, y justo al otro lado del canal para Inglaterra
Playas famosas por el desembarco en la Segunda Guerra Mundial, museos y monumentos conmemorativos
Región histórica de Guillermo el Conquistador
El famoso Monte de Saint-Michel
Centros vacacionales y casinos

Justo al otro lado del Canal de la Mancha desde Londres, no lejos de París, encontrarás la acogedora región de Normandía con su variada costa y ricos campos. Normandía probablemente tiene más significado para los visitantes norteamericanos que ninguna otra parte de Francia.

Normandía toma su nombre de los Vikingos Normandos del siglo X que se instalaron en el país.
En 1066 el famoso duque normando, Guillermo, derrotó al rey Harold en la batalla de Hastings, fue coronado rey de Inglaterra y se le conoció como Guillermo el Conquistador. Durante muchos siglos después los descendientes de este ejército normando siguieron gobernando Inglaterra, creando mucho del patrimonio Anglo-Sajón.

En junio de 1944 Normandía volvió a estar en el punto de mira de todo el mundo cuando las tropas Aliadas desembarcaron en la costa de Normandía. Numerosos museos, exhibiciones, sitios y monumentos incluyendo el Museo Conmemorativo de Caen, conmemoran las operaciones que tuvieron lugar entre el 6 de junio y agosto de 1944.

La Alta Normandía con su muy industrializada e histórica capital, Rouen ha estado ligada a muchos nombres famosos tales como Thomas y Pierre Corneille, Gustave Flaubert y Juana de Arco. Caen, la capital de la Baja Normandía, es conocida como el hogar de Guillermo el Conquistador y tiene algunos de los mejore negocios de alta tecnología de Francia.

El bonito puerto de Honfleur, el tapiz de Bayeux, que relata las hazañas de Guillermo el Conquistador, los jardines de Claude Monet en Giverny y el mundialmente famoso Monte Saint-Michel con sus impresionantes vistas desde las murallas son sólo algunos de los sitios para visitar en Normandía.
Normandía es la mezcla perfecta de cultura costera y del interior con cinco ricos y variados condados cada uno ofreciendo a los visitantes algo único. El mar proporciona a los visitantes un paisaje fascinante a lo largo de 600km de costa, esculpiendo los acantilados para convertirlos en una obra de arte natural.

En el interior, los visitantes descubrirán un paraíso de tranquilidad; acres de frondosos bosques y verdes valles en el rico campo de Orne, y los tradicionales pueblos normandos todavía ostentando sus casas mitad de madera originales a lo largo del Sena en Eure. La región también proporciona una rica historia, desde el reinado de Guillermo el Conquistador hasta la famosa batalla de Normandía en la Segunda Guerra Mundial, en la cual las Fuerzas Aliadas combatieron para liberar la región.

Normandía ofrece un lujo sin igual con sus muchos hoteles de 3 y 4 estrella, balnearios magníficos y una gastronomía exquisita. La región es también uno de los principales destinos para las aventuras sin fin de los niños. Desde el mar hasta el maravilloso campo las familias descubrirán multitud de sorprendentes parques y jardines, ríos y playas, monumentos históricos y mucho más.

Members


Publicity

We are sociable

© 2017 by Garagu.com